㈠ 浮世绘是什么意思
浮世绘,是日本的风俗画,版画。浮世绘的字面意思为“虚浮的世界绘画”,主要描绘风景及百姓的风俗人情,多为多彩的版画。
浮世绘是日本江户时代(1603~1867年间)兴起的一种独特的民族艺术,是典型的花街柳巷艺术。浮世绘的特点是以木版印刷,大量生产,价钱廉宜,并易于购买。起初,市场上仅有单一墨色印的画,但不久出现了赤版,以红为主色,再加印黄和绿,在日本绘画史上打开了新的境界。
(1)浮世绘动画电影好色一代男扩展阅读:
浮世绘的历史影响
浮世绘不仅是江户时代最有特色的绘画,而且还由于它对西方现代美术的推进作用而闻名世界,在西方甚至被作为整个日本绘画的代名词。不仅推动着从印象主义到后印象主义的绘画运动,而且在西方向现代主义文化的发展中发挥着广泛的影响。
浮世绘版画对世界美术史的作用,应该提到它对当时欧洲画坛的巨大影响。当时西方的前卫画家,如凡高、高更、克里木特、溥纳尔、毕加索、马蒂斯等人都从浮世绘中获得有意义的启迪,如无影平涂的色彩价值,取材日常生活的艺术态度,自由而机智的构图,对瞬息万变的自然的敏感把握。
㈡ 日本版的文艺复兴是什么样子的
学过世界史的人都知道,文艺复兴这一事件是绝对不能忽略的,文艺复兴是整个人类思想进步史的重要组成部分,它持续了三个世纪,从14世纪由意大利伟大诗人但丁发起,一直持续到了17世纪,以恢复古希腊、古罗马崇尚自由浪漫的思想文化为核心,实际上是对中世纪黑暗的文化专制的一种反抗。
元禄文化最兴盛的时候,正是德川幕府统治最为繁荣的时候。江户、大阪、京都这些巨型城市和城市当中的新兴工商业阶层迅速发展起来,市民阶级蓬勃兴起。但不能夸大元禄文化。它只是处于文艺复兴的一种萌芽阶段,跟西欧的文艺复兴是远远不能比的,日本的市民阶层也是不能跟西欧资产阶级发展做对比的,但比死气沉沉的明清时期要强很多。
㈢ 日本浮世绘是什么艺术品,应该如何欣赏
日本浮世绘是江户时代以江户市民阶层为基础而发展起来的风俗画、版画, 是一种民族特色非常浓郁的艺术类型,属于典型的花街柳巷艺术。主要描绘人们日常生活、风景、和演剧,它所呈现出特殊色调与丰姿,使十九世纪欧洲从古典主义到印象主义等诸多流派的大师也受到了这种画风的启发,具有很高的艺术价值。
浮世绘的艺术手法分为“肉笔绘”和木刻版画两种,现今大家熟悉的大多源于版画形式的浮世绘,浮世绘版画多以展现生活气息的民俗风情为主,并且也是它的魅力。
学者潘力曾在《浮世绘》这本书中写道,“从狭义上说,浮世绘由日本传统的大和绘和风俗画发展演变而来。广义上讲又吸收了中国明清版画和西方绘画透视等原理。”
浮世绘是日本美术发展的自然产物,在融合了外来文化之后,最终形成了自己独特的艺术面貌,浮世绘作为日本美术的经典样式,大多数为美人图和《神奈川冲浪里》标志性的鹰爪浪,所以,在浮世绘发展的过程中,女性和风景一度成为了备受喜爱的浮世绘题材。
㈣ 古代日本文化的江户时代
古学派的创始人是山鹿素行。他提出朱子学与阳明学都不是真正的孔孟之道,要恢复真正的儒学,必先追踪孔孟经典,钻研先秦儒学。山鹿素行于1665年撰写了《圣教要录》,批判朱子学和阳明学对儒学的曲解,遭到幕府的流放。
另一名古学派的代表人物是伊藤仁斋,他也站在反对朱子学的立场上,高喊复古口号,编撰《论语古义》7卷,主张以“人情”而非政治手段来树立道德。伊藤创建的这一学派被称为“古义学派”。
荻生徂徕也是古学派的著名代表人物。他在文学方面提倡“古文辞”,主张在本国文的基础上,吸收和摹拟先秦隋唐诗文,反对宋代文风。同时,他将这一文学原则贯穿到自己的政治理论与道德观上,大力推崇“先王之道”,反对朱子学。面对陷入重重困境的幕府统治,他提出幕府统治者应负起恢复古代良风美俗的责任,自上而下地改革“礼乐刑政”,为此必须研究古典文辞,学习“先王”制定的典章制度。
古学派代表人物的观点虽略有不同,但他们都主张返回古典,并企图从古典中寻找到对当时的现实生活有用的智慧,即回归到“经世之学”与实用之学上来。
18世纪以后,在儒家学问的重重包围中,出现了一支主张回归日本古典,从本国文化中寻觅“大和精神”的“国学”潮流。它经过契冲、荷田春满、贺茂真渊的努力,到本居宣长集大成,确立了国学派的地位。 町人思想的发展与成熟是以工商业者的经济成长为背景的。就整个江户时代而言,人们生活在等级制度的社会中,在四个等级身份中,“商”的地位是最低的。随着商品经济的发展特别是在元禄(1688-1704)时代,商人在经济上的实力得到极大的提高,在田沼意次的年代,商品经济超越了旧有的农村自然经济,工商业者阶级的实力终于超过武士阶级,这与他们当时的地位显然是不相称的。在这样的情况下,一些代表町人意志,努力为町人争取社会地位的思想家、文学家出现,产生出别具一格的町人思想。
町人思想的首要任务是否定封建社会的尊卑观念,否定等级身份制度。他们首先从全人类的角度,提出人皆为天地子孙,本没有贵贱上下之分,主张“武士不为贵,商人亦不贱”。其次,对于商人的社会作用的肯定是町人思想的又一特征。心学的创始人石田梅岩就认为商人的行业有助于天下,它不为私利私欲,具有公益的性质,因而不应对商人的行业产生偏见,商人的利益也是正当的。学者西川如见在《町人囊》中指出,商人虽位居四民之末,但它具有滋润万物的作用,对贵族社会也是有用的。儒学者荻生徂徕也说:“商者互通有无,助于世人”。町人思想的另一表现是努力追求与武士阶级的平等。提出商人对国家的贡献犹如武士对君主的效忠,商人的营利犹如武士的受禄。这一思想还表现在文艺作品中对武士阶层的轻视。商人出身的町人文学家井原西鹤在他的作品中就多处表示对武士阶层的轻视与讽刺。
江户时期町人思想的成长为提高商人在社会上的地位起了很大的作用,他们要求平等的思想倾向虽然招致幕府的打击与压制,但在其蒸蒸日上的经济实力的支撑下,町人思想产生了广泛的影响。尤其是在文学艺术方面,创造出了别具一格的町人文化。
俳谐来源于前代连歌之发句,在江户时代经松永贞德的努力使之脱离连歌,成为迎合庶民口味的短小精悍的诗歌形式。俳谐的风格幽默滑稽,带有讽刺的意味,因而得名。后来西山宗因将俳谐从和歌、连歌等古典传统的束缚中解脱出来,取材、语言都追求自由的风格,表现城市新兴阶层町人的真实生活情感。元禄时期,武士出身的松尾芭蕉对俳谐进行改造,使之成为由17个音节组成的短句,并改革俳句的内容与风格,将俳谐从纯粹的通俗消遣文学中升华,成为一种雅俗共赏的诗歌艺术形式。
芭蕉的俳句,经过正冈子规的努力推广,形式被加以固定,成为世界上最短小的诗歌形式,在今天,俳句仍然被广大人民所喜爱。它成为日本文化的特色之一。
江户时期在前代“御伽草子”和“假名草子”的基础上出现了描写当世人俗风情的新形式小说 “浮世草子”。“浮世”,指现实社会。浮世草子主要以町人生活与情感为描写对象。17世纪中后期出身于商人家庭的井原西鹤是江户时期浮世草子作家的杰出代表。
井原西鹤一直以町人的身份与立场关注着人世间的冷暖饥渴,创造出其著名的“好色”文学。《好色一代男》、《好色一代女》是其中的代表。他利用俳谐的手法,通过对町人社会男女恋爱故事的描写,肯定人的欲望与爱情,同时刻画出等级社会中商人的心理与生活遭遇,被誉为日本社会现实主义的顶峰作家。
井原西鹤的代表作品还有《世间胸算用》、《日本永代藏》、《西鹤诸国话》等。在井原西鹤之后,一大批浮世草子的作家活跃于文坛。著名的作家与作品还有西泽一风的《风流御前义经记》、江岛奇碛的《倾世色三味线》、《倾城禁短气》;上田秋成的《诸道听耳世间猿》等等。他们都或多或少地受到了井原西鹤世情小说的影响。
草双子是以图为主的小说体裁,类似于中国的连环画。它用连续性的绘画来描述一定的故事情节,配以假名解说。江户时代,这种通俗易懂的小说形式得到文化教育程度较低的平民百姓的欢迎。 至德川吉宗时期彻底地结束了对“形而上”学问的穷追,改为提倡以形和物为基础的客观的经验主义和实证主义,把注意力转向经世济民上来。实学成为幕府和诸藩殖产兴业、加强封建制度的有力手段。以技术学和经验科学为特色的实学都孕育着实用的、实证的、合理的、批判的性质,因此“兰学”受到人们的重视。通过兰学,日本人的视野也渐趋朝向西方,大规模地吸收先进的西方文化,开始了近代化的历程。
人形净瑠璃,人形即木偶,是一种木偶说唱艺术,净瑠璃原是一种弹唱艺术,起先的乐器是快板与琵琶,室町时代后期从起源于日本但有吸收别国元素的三味线成为净瑠璃的主要乐器。江户时代元禄年间,一边演奏净瑠璃一边操纵木偶的表演被广大民众所接受。当时人形净瑠璃发展的中心是大坂与京都。民间艺人竹本义太夫创作出别具一格的人形净瑠璃曲调,人称“义太夫小调”。加上当时著名的戏曲作家近松门左卫门为竹本义太夫的剧团写了大量脍炙人口的作品,如假想郑成功率领日本武士抗清得胜故事的《国姓爷合战》,描写男女含冤殉情的《曾根崎心中》、《心中天网岛》等,这些都大大引起庶民的兴趣,著名人形净瑠璃剧的剧情成为人们茶余饭后的话题。 进入18世纪,歌舞伎的兴盛给人形净瑠璃带来了挑战,脚本的缺乏与对歌舞伎的盲目模仿使人形净瑠璃走向衰败。18世纪末,大坂的植村文乐轩接手经营人形净瑠璃,将其改编为“文乐净瑠璃”。从此,人形净瑠璃以“文乐”之名一直流传到今天。 歌舞伎现在被称为日本的“国剧”,但它最初只是一项民间的娱乐活动,而且发展过程较为曲折,在江户时代曾屡遭禁止。 歌舞伎的始创者是17世纪初一位名叫“阿国”的女子。她在当时流行一时的“风流舞”的基础上创造出节奏明快、具有市井风俗特色的舞蹈剧。女性在舞台上出现本是一件稀罕的事,更何况还要女扮男装,甚至还要穿着西洋服饰登场;剧情内容活泼通俗,甚至有涉及风月场所的剧情,这一切都大大刺激了庶民的口味,歌舞伎一经推出,便受到庶民社会男女老少的狂热欢迎,迅速在民间传播开来。这一态势引起幕府的担心,1629年,幕府下令女子不得参加歌舞伎的演出。然而男扮女装的歌舞伎似乎更受欢迎,幕府不得不于1651年全面禁演歌舞伎。然而禁演引起的抗议迫使幕府最终向民意投降,二年后歌舞伎解禁。经过压制的歌舞伎逐渐改变了其过于媚俗的特点,慢慢走向洗练、正规,并出现了例如市川团十郎、坂田藤十郎等著名的歌舞伎演员。18世纪中叶,歌舞伎大胆改革,借用人形净瑠璃的剧本上演,再次获得了强大的生命力,一直延续至今。 在德川时代,美术创作方面最值得一提的是“浮世绘”。17世纪后期,随着町人思想与文化的崛起,原本服务于宫廷贵族的狩野、土佐派绘画作品逐渐失去魅力,取而代之的是风格华丽、取材生动的“浮世绘”。浮世,是指既非过去又非未来的今生今世。“浮世绘”就是描写歌舞伎、相扑、花柳巷等今世浮华景象的绘画。刺绣工人出身的画师菱川师宣是浮世绘的始祖。菱川师宣先是为假名草子、艳情小说绘制插图,后来这些插图因受到热烈的欢迎,而从文学读本中脱离出来,成为独立的欣赏绘画。菱川将这些画制成木版,套色印刷在民间广泛出售,浮世绘因此在民间快速传播流行。18世纪,铃木春信发明“锦绘”,使浮世绘的色彩如织锦般华美丰富。喜多川歌麿的美人画、东洲斋写乐的歌舞伎演员画都是当时人们喜爱的浮世绘画。江户时代末期,浮世绘的描绘对象由原来的美女、歌舞伎肖像转而变为风景画,葛饰北斋的《富岳三十六景》、安藤广重的《东海道五十三次》都是其中的杰作。
㈤ 浮世绘是什么意思有什么起源
浮世绘,也就是日本的风俗画,版画。它是日本江户时代(1603~1867年间,也叫德川幕府时代)兴起的一种独特民族特色的艺术奇葩,是典型的花街柳巷艺术。主要描绘人们日常生活、风景、和演剧。
浮世绘常被认为专指彩色印刷的木版画(日语称为锦绘),但事实上也有手绘的作品。在亚洲和世界艺术中,它呈现出特异的色调与丰姿,历经三百余年,影响深及欧亚各地,十九世纪欧洲从古典主义到印象主义诸流派大师也无不受到此种画风的启发,因此.浮世绘具有很高的艺术价值。
19世纪中期开始,欧洲由日本进口茶叶,因日本茶叶的包装纸印有浮世绘版画图案,其风格也开始影响了当时的印象派画家。
1865年法国画家布拉克蒙(FelixBracquemond)将陶器外包装上绘的《北斎漫画》介绍给印象派的友人,引起了许多回响。
无独有偶,在音乐方面,古典音乐的印象派作曲家克劳德·德彪西亦受到《神奈川冲浪里》的启发,创作了交响诗《海》(LaMer)。
浮世绘的艺术风格让当时的欧洲社会刮起了和风热潮(日本主义),浮世绘的风格对19世纪末兴起的新艺术运动(ArtNouveau)也多有启迪。
㈥ 介绍一下日本的浮世绘
除了刚刚zhxr63的图片之外,下面是更详细全面的图文介绍
http://culture.qianlong.com/6931/2004/09/07/[email protected]
江户时代,描写风景及百姓的风俗人情,主要是多彩的版画被称为“浮世绘”。此名称的由来是因为当时描绘“浮世”的歌舞伎和花街柳巷的风俗。1670年菱川 师宣将单一墨色印刷的木版画卖出,故被称为“浮世绘”的创始人。浮世绘的特点是以木版印刷,大量生产,价钱廉宜,并易于购买。起初,市场上仅有单一墨色印的画(墨折绘),但不久出现了[赤版],以红为主色,再加印黄和绿,在日本绘画史上打开了新的境界。
18世纪中叶,由于歌舞伎的繁盛、木版技术的进步以及浮世画深受人们欢迎,铃木春信创造出彩色印刷的浮世绘——锦绘。于是以画美女而闻名的大师铃木春信、鸟居清长和喜多川歌磨先后出现。他们都能绘画出非常雅致而美丽的日本女性,但是他们的作品没有个性、缺乏活力,而且往往暗示出那是个颓废的社会。
东洲斋写乐也是一位有名的绘画家,他以高度的艺术性描绘出歌舞伎演员的 表情变化乃至内在的性格,但他的作品在他自己的时代并不太受欢迎。 正当人物和风俗的主体已近枯竭时,葛饰北斋和安藤广重为浮世绘带来了新的风格——风景画。葛饰北斋受到西洋铜版画的影响,立志风景画的创作,他在《富岳三十六景》,采用大胆的构图和色彩,受到了人们的喜爱,此后描写了各地的名胜系列画。安藤广重在《东海道五十三次》的系列里,以叙情的笔调丰富地描绘了日本的自然的旅行者,他的名望甚至超过了北斋。以后又创作了《木曾路六十九》等以日本各地为题材的系列画。
浮世绘虽具有高度的艺术风格,但因当时的日本人视之为宣传单或海报,不加以重视,遂于江户末期至明治时代之间(19世纪后半),大量流传到海外。有些甚至被当为磁器的包装纸运送至海外。
莫内、梵谷、马奈、雷诺瓦等印象派画家,皆受日本浮世绘的影响。梵谷个人的珍藏品中就有大量的日本歌川派浮世绘。梵谷湛蓝的天与金黄的太阳花,可说是取材自日本的浮世绘。
所谓的“浮世”,语源出自佛教用语,十五世纪以后被解释为“尘世”,“俗世”,十六世纪以后则意谓妓院、歌舞伎等所有享乐的世界。
浮世绘的魅力当然在于其高度的艺术价值上,又因是当时的通俗绘画,题材多取自民众的生活习惯与日常景象,再加上独特的色彩与创意,每幅皆具有鲜明的日本民族风格,也反映当时的日本文化背景。
一幅浮世绘通常须要画师、雕刻师、刷版师三者合力制成。画师先将原画完成,再由雕刻师将原画雕刻在二十至三十个樱花木图版上,最后是刷版师在各个图版上涂上不同水彩颜色后,再将图案印刷在纸上。一个版通常可印两百张左右。颜色越多,图版也就越多,过程亦越复杂。或许,我们可以说,画原图的是画家,雕刻师与刷版师则是技术家。
歌川广重(1797-1858)
歌川派是江户时代浮世绘界中最大派系。日本浮世绘界自1700年代直至今日,均深受歌川派的影向。始祖是歌川丰春(1735-1814),生于神奈川县伊势原市歌川村,故取名为歌川。
丰春的门生人材辈出,初代袭名的丰国、第二代丰广均留下不少永垂不朽的杰作,丰广的门生又出现后期给予欧洲印象派画家很大影向的歌川广重,丰国的门生则有国政、国贞(后袭名三代丰国)、国芳等留名后世的人材。
自国贞袭名三代丰国后,歌川派逐渐形成庞大集团,门生最多时高达二百数十名。
当时的执政者是德川十一代将军德川家齐,家齐不但赏赐家徽给歌川派,并给予能自由出入日本全国各藩(诸侯领土)的特权,此外,又将瓦版印刷品之类的出版权交给歌川派主导,因此歌川派不受官吏或镇公所之类的公家机关管辖。
歌川派可说是江户时代的传媒机关,门生们不仅是画图刷版而已,他们的海报与宣传画单,题材均取自当时的文娱界、演艺界中最风行的主题,再藉之讽刺政治或社会风气,或报导市井新闻、镇上的各种活动等等,相当于现代的周刊月刊杂志,有时还藉着背后的权力操作信息,势力非常庞大。
歌川广重最有名的作品是‘江户名胜百景’,共有一一八幅。‘夕立’是其中一幅。所谓‘夕立’意指夏天傍晚时分的骤雨。倾盆大雨通常突如地来,突如地去。广重以俯瞰的角度,生动地捕捉住桥上被大雨困住的路人狼狈相。
溪斋英泉初期的作品以安祥恬静的美人画为主,日后独自创作出艳丽绝色的美人画,表现出幕府时代末期的颓废美。
所谓的“花魁”(OIRAN),意指当时吉原内最高级的艺妓。16世纪时,江户城(现东京)还是个新兴都市,许多男人为了梦想一攫千金,纷纷从各地聚集到江户,花街柳巷也应时而生。1617年,这些散落在城内的小规模妓院区,被集中到吉原这个本是偏僻的湿地,由于当时被禁止夜间营业,游客都是武士。日后逐渐被开发成江户的中心地区。
吉原与现今的花街柳巷迥然不同,虽然说穿了也是个妓院区,但可说是江户当时的社交场所。“茶馆”(妓院)相当于现代高级饭店的社交会场,或高官大贾商议秘事时利用的高级料亭(日式餐馆)。初期的游客不是诸侯便是有政治靠山的富商,一般平民不得而入。
后来江户时代的阶级制度逐渐在吉原不通用,变成一般居民的社交场所,江户遂形成一股“武士庸俗,商户雅致”的潮流。直至明治维新之前,吉原一直是江户的文化中心,小说、锦绘、戏剧、赏花与一切流传至今的地域性活动,均在此源生。
花魁是吉原所有妓女中最高级的艺妓。长相当然很重要,但又要具有和歌、能乐、围棋、象棋、茶道、华道(插花艺术)、香道、绘画、书法、话术等修养。据记载,1846年时吉原总共有7197个“游女”(妓女),花魁即是这众多妓女中的佼佼者。
吉原虽是妓区,但也有ㄧ般茶屋、商店、市场、剧院等,据说一天流动的银子相当于现今的一亿日圆左右(台币约两千五百万)。每年都会举行赏花活动,四月樱花、五月菖蒲、七月玉菊灯笼等,最受欢迎的活动是“花魁道中”,亦即花魁露脸让一般居民瞻仰。(说瞻仰可能会有人嘲笑,不过这是事实,因为当时的花魁不是ㄧ般人可以亲近的)
㈦ 浮世绘的作品值钱吗
值钱.
“浮世”与“浮世绘”
〔作者〕边民
“浮世”与“浮世绘”
浮世绘是日本德川时代版画艺术品种之一(主要品种),典型的花街柳巷艺术。
从其绘画素材看,70%以上内容是妓画(暂称为“美人画”)和伎画(暂称为“艺人画”),也就是说,作品主角是娼妓和艺伎,女性,裸体,性感美,色情是其标志性特征。用现代艺术眼光看,可算“人体绘画艺术”,但其中大量的性爱交媾题材尚不能与中国“春画”相提并论,缺少艺术性,技法拙劣,但对于欣赏性感美还是具有一些审美意义的。
浮世绘的艺术渊源,一来自绘画,师承了中国的“春画”,房中术绘画也;一来自文学,浸染了“浮世草子”(草子:小说),西鹤《好色一代女》《好色一代男》和近松《曾根崎情死》《情死天网岛》,是文学“浮世写”直接彰显,主题和题材无非色情和妓女(当然,文学价值与作品题材并非正比例关系)。
因此,“浮世绘”是一个绘画艺术的专有名词,有其特定的内涵外延。近现代西方人体绘画艺术借鉴了日本“浮世绘”主题和技法,这是积极的方面,有着艺术审美的价值。
“浮世”一词,来自佛教用语,本意指人的生死轮回和人世的虚无飘渺。即,此岸或秽土,即忧世或尘世。日本语言中自“浮世”一词出现开始,就一直含有暗指艳事与放荡生活之意。
望文生义的理解“浮世绘”,想当然的以为就是关于尘世风俗的绘画,类似于中国《清明上河图》那种风俗画。再扩大到文学领域运用这个专有名词,泛化为关于尘世风俗的描写,则偏离约定俗成的语义越来越远,差不多等于是错别字了。搞绘画的人很难接受这样的定义,日本人当诧异一个日本词汇出口到中国以后居然发生了那么大的歧义。
参考文献:
(1)日本《浮世绘概斯》——田中喜著
(2)日本《德川时代的艺术与社会》——阿部次郎著
(3)日本《性与婚姻的冲突》——大井正著
㈧ "浮世绘"是怎样的绘画
你可以先去【绘学霸】网站找“绘画/美术”板块的【免费】视频教程-【点击进入】完整入门到精通视频教程列表: www.huixueba.net/web/AppWebClient/AllCourseAndResourcePage?type=1&tagid=301&zdhhr-11y17r-1366186956898355979
想要系统的学习可以考虑报一个网络直播课,推荐CGWANG的网络课。老师讲得细,上完还可以回看,还有同类型录播课可以免费学(赠送终身VIP)。
自制能力相对较弱的话,建议还是去好点的培训机构,实力和规模在国内排名前几的大机构,推荐行业龙头:王氏教育。
王氏教育全国直营校区面授课程试听【复制后面链接在浏览器也可打开】:
www.cgwang.com/course/shcoursemobile/?zdhhr-11y17r-1366186956898355979
在“绘画/美术”领域的培训机构里,【王氏教育】是国内的老大,且没有加盟分校,都是总部直营的连锁校区。跟很多其它同类型大机构不一样的是:王氏教育每个校区都是实体面授,老师是手把手教,而且有专门的班主任从早盯到晚,爆肝式的学习模式,提升会很快,特别适合基础差的学生。
大家可以先把【绘学霸】APP下载到自己手机,方便碎片时间学习——绘学霸APP下载: www.huixueba.com.cn/Scripts/download.html
㈨ 求浮世绘风格动画
1、《怪化猫》是由东映动画制作、富士电视台播出的怪谈动画作品,为动画《怪ayakashi》中的最后一个单元《化猫》的续作,制作人员也是原班人马。从2006年1月12日到3月23日播出,全11话。
2、《黑冢》改编自梦枕貘原作,野口贤作画同名漫画作品,由Mad House制作的动画,于2008年10月7日开播,全12话。故事的起源发生在日本镰仓时代。因为被哥哥源赖朝所追杀,源九郎与大和坊两人流浪到了山中。在此时,两人来到了一名叫黑蜜的美少女独居的家中。义经慢慢与黑蜜产生了男女之情。但是这位少女却隐藏了惊人的秘密,其实她是一个不老不死的吸血鬼。
3、《岩窟王》是根据法国大文豪大仲马的经典小说《基督山恩仇记》所改编的电视动画,从2004年10月5日至2005年3月29日在日本播放,总共24集。动画画面充斥着独特的迷幻风格,加上惊心动魄的剧情,令作品获得2005年东京国际动画博览会优秀作品赏。后来作品也被改编成小说与漫画。
4、《鬼公子炎魔》动画作品改编自永井豪于1973年到1974年间在漫画杂志《周刊少年Sunday》连载的恐怖漫画《鬼公子炎魔》。该作中讲述当时两位主角炎魔和雪鬼姬都是小正太和小萝莉。33年后他们再度归来,相隔那么多年他们也长大的故事。
5、《巷说百物语》是一本日本推理漫画(mystery novels),作者是日本作家京极夏彦。1999年由杂志《怪》连载,已连载到系列第5作《西巷说百物语》。2014年5月南海出版公司出版了此图书,由萧志强翻译。
㈩ 求几张有男有女的古代日本浮世绘
浮世”与“浮世绘”
〔作者〕边民
“浮世”与“浮世绘”
浮世绘是日本德川时代版画艺术品种之一(主要品种),典型的花街柳巷艺术。
从其绘画素材看,70%以上内容是妓画(暂称为“美人画”)和伎画(暂称为“艺人画”),也就是说,作品主角是娼妓和艺伎,女性,裸体,性感美,色情是其标志性特征。用现代艺术眼光看,可算“人体绘画艺术”,但其中大量的性爱交媾题材尚不能与中国“春画”相提并论,缺少艺术性,技法拙劣,但对于欣赏性感美还是具有一些审美意义的。
浮世绘的艺术渊源,一来自绘画,师承了中国的“春画”,房中术绘画也;一来自文学,浸染了“浮世草子”(草子:小说),西鹤《好色一代女》《好色一代男》和近松《曾根崎情死》《情死天网岛》,是文学“浮世写”直接彰显,主题和题材无非色情和妓女(当然,文学价值与作品题材并非正比例关系)。
因此,“浮世绘”是一个绘画艺术的专有名词,有其特定的内涵外延。近现代西方人体绘画艺术借鉴了日本“浮世绘”主题和技法,这是积极的方面,有着艺术审美的价值。
“浮世”一词,来自佛教用语,本意指人的生死轮回和人世的虚无飘渺。即,此岸或秽土,即忧世或尘世。日本语言中自“浮世”一词出现开始,就一直含有暗指艳事与放荡生活之意。
望文生义的理解“浮世绘”,想当然的以为就是关于尘世风俗的绘画,类似于中国《清明上河图》那种风俗画。再扩大到文学领域运用这个专有名词,泛化为关于尘世风俗的描写,则偏离约定俗成的语义越来越远,差不多等于是错别字了。搞绘画的人很难接受这样的定义,日本人当诧异一个日本词汇出口到中国以后居然发生了那么大的歧义。
参考文献:
(1)日本《浮世绘概斯》——田中喜著
(2)日本《德川时代的艺术与社会》——阿部次郎著
(3)日本《性与婚姻的冲突》——大井正著