當前位置:首頁 » 國外電影 » 中國第一國際電影
擴展閱讀
最新硬漢電影有哪些 2024-11-14 11:57:57
國產上帝的電影 2024-11-14 11:48:25
電影大胸女友主角 2024-11-14 11:32:10

中國第一國際電影

發布時間: 2024-11-13 06:07:38

Ⅰ 國際歌、義勇軍進行曲的正式場合播放時間各是多少秒

國際歌為:四分三十七秒。義勇軍進行曲為:兩分七秒。

《國際歌》是由歐仁·鮑狄埃在1871年作詞,皮埃爾·狄蓋特於1888年譜曲而成的歌曲。

《國際歌》曾是第一國際和第二國際的會歌 ;20世紀20年代,蘇聯以《國際歌》為國歌,並在1944年把《國際歌》作為聯共(布)黨(1952年改名蘇聯共產黨)黨歌。

《義勇軍進行曲》是由田漢作詞,聶耳作曲的歌曲,是電影《風雲兒女》的主題歌,被稱為中華民族解放的號角,自1935年在民族危亡的關頭誕生以來,對激勵中國人民的愛國主義精神起了巨大的作用,後成為中華人民共和國國歌。

(1)中國第一國際電影擴展閱讀

《國際歌》原版有六段歌詞。1906年,將《國際歌》譯成俄文的俄國社會民主工黨(布爾什維克)黨員柯茨,只選了六段歌詞中的一、二、六3節。隨後俄文版《國際歌》一直就只有三節歌詞。因此流傳較廣的中文譯本(蕭三版)的《國際歌》也只選用了三節歌詞。

《義勇軍進行曲》最早是電影《風雲兒女》的主題曲。1934年秋,田漢為該片寫了一首長詩,其中最後一節詩稿被選為主題歌《義勇軍進行曲》的歌詞,歌詞寫完後不久,田漢被國民黨當局逮捕入獄。

1935年2月,導演許幸之接手《風雲兒女》的拍攝,不久後,去監獄里探監的同志輾轉帶來了田漢在獄中寫在香煙盒包裝紙背面的歌詞,即《義勇軍進行曲》的原始手稿。當時,聶耳正准備去日本避難,得知電影《風雲兒女》有首主題歌要寫,主動要求為歌曲譜曲,並承諾到日本以後,盡快寄回歌稿 。

聶耳在收到歌詞後很快就完成了曲譜初稿 。1935年4月18日,聶耳到達日本東京後,完成了曲譜的定稿,並在四月末將定稿寄給上海電通影片公司。之後,為了使歌曲曲調和節奏更加有力,聶耳和孫師毅商量,對歌詞作了3處修改,從而完成了歌曲的創作。

Ⅱ 《1921》全新演繹崢嶸歲月, 致敬百年征程,電影主題曲的演唱者是誰

電影《1921》主題曲《國際歌》由歐仁·鮑狄埃在1871年作詞,皮埃爾·狄蓋特於1888年譜曲而成,作為全世界無產階級的戰歌,歌曲1923年傳入中國,由蕭三根據俄文轉譯,陳喬年配唱,1962年譯文重新加以修訂,至今傳唱已久,深入人心。此次特邀知名青年歌手孫楠、周深聯手再度演繹,改編後在原本雄渾庄嚴的旋律之上又增添了蓬勃向上的青春動感,更具時代意義。

1921年的上海,租界林立,局勢劍拔弩張。來自五湖四海的熱血青年們在此風雲際會,他們突破國際各股復雜勢力的監控和追蹤,辦了件「開天闢地」的大事——創立中國共產黨。他們在風雨如磐的日子擔起了救亡圖存的重任,中國革命前途從此煥然一新。《1921》聚焦的正是改變歷史的這一年。

參加中國共產黨第一次全國代表大會的代表們平均年齡只有28歲,他們正年輕。第一次來到大上海,三個年輕的「一大」代表經過大世界門口,看到西洋玩意兒哈哈鏡,忍不住興奮地左右打量;28歲的毛潤之離開長沙前往上海,行前與新婚妻子楊開慧作別。

楊開慧攬著身旁的「潤之哥」,眉目間透出依依不捨,羞得一旁等著開船的何叔衡忙不迭拿油紙傘遮臉,連道「不急,不急」;「老學究」何叔衡坐在叮叮車上,車子在繁華的南京東路穿行,街上西裝革履的年輕人腳下的皮鞋鋥亮惹眼,何叔衡忍不住彎腰摸了摸自己那雙快穿爛的黑布鞋,那是對新世界的嚮往。

「真正把年輕人當年輕人寫了。」這部由導演黃建新、鄭大聖聯合執導的獻禮片,從人物造型到營造的時代氛圍,都走的是青春路線。