㈠ 如何評價迪士尼動畫電影《花木蘭》
在北美生活,又有一個正當年的女兒,感受到了迪士尼宇宙中公主的存在是多麼的重要。公主們是幾乎所有小女孩最初的審美標桿,是人生導師,是親人是朋友,是她們眼裡最初的自己。所以首先要說,在這個公主家族中有我們中國代表,還是挺驕傲的。
㈡ 求分享《花木蘭2(2004)》百度網盤資源,是劉玉玲主演的
鏈接:
提取碼:ubsx
《花木蘭2MulanII》
導演:達雷爾·魯尼、林恩·薩瑟蘭
編劇:邁克爾·勒克、克里斯·帕克、羅傑·S·H·舒爾曼
主演:劉玉玲、溫明娜、吳珊卓、勞倫·湯姆、森田則之、武井喬治、吳順泰、弗蘭克·維爾克、吉蓮·亨利
類型:喜劇、動畫、家庭
製片國家/地區:美國
語言:英語
上映日期:2004-11-03(義大利)、2005-02-01(美國)
片長:79分鍾
又名:Mulan2-ALendaContinua
本片是迪士尼第36部經典動畫
《花木蘭》衍生劇情,當花木蘭(溫明娜配音)和李翔准備完婚之際,他們卻突然接到一份密旨:為了抵抗強大的匈奴,護送三位公主下嫁和番,維持邊疆和平。於是他們立即啟程動身,插科打諢的木須龍和蟋蟀當然也一起跟來。但是在途中木蘭發現公主們其實不願外嫁異族,更糟糕的是居然還愛上了別人,這別人正是上次立功而久久被別的女孩拒絕的三個護衛。一向崇尚女子自由意志的木蘭,因此決定冒殺頭大罪的危險幫助公主逃跑,已經都快到番邦邊境,所護駕的公主們卻失蹤,這樣的發展實在超出李翔的意料之外,更出乎意料的是,木須竟然為了自己的權益而挑撥木蘭和李翔的關系。在路上,李翔出現意外,為了救木蘭而墜下深谷,木蘭將會怎麼完成自己的任務和拯救自己的心上人呢……
㈢ 求《花木蘭》動畫的電影版,百度雲,謝謝,感激不盡
鏈接: https://pan..com/s/14cIgYKyIOkNToIKdd_UV1g
《花木蘭1-2》是由迪士尼公司出品的電腦動畫電影,由托尼·班克羅夫特和巴里·庫克聯合執導,溫明娜、艾迪·墨菲、黃榮亮、米蓋爾·弗爾等參與配音,該片於1998年6月19日在美國上映。該片改編自中國民間樂府詩《木蘭辭》,講述了花木蘭代父從軍,抵禦匈奴入侵的故事。
㈣ 迪士尼電影花木蘭中與中國實際不符的地方
迪士尼動畫版《花木蘭》在很多細節上都對中國歷史文化進行了復原,但也有一些與中國實際不符的地方:
1、在人物形象設計上,花木蘭的麥色皮膚、吊眼的形象在中國不具有代表性,更符合西方人對中國女性的審美。
2、電影中出現的眼鏡、牙膏、「北京軍號」報紙不符合。花木蘭的背景朝代為北魏,當時還沒有眼鏡、牙膏;北魏時期也並沒有北京的稱呼,北魏的都城是洛陽。
3、拜見皇帝的方式不符合。在動畫電影中,花木蘭首次見皇帝是採用鞠躬的方式,不符合中國歷史。
4、花木蘭說的是英語。動畫版《花木蘭》由迪士尼製作,主角人物說英語無可厚非,但並不符合中國實際。
(4)花木蘭動畫電影擴展閱讀
迪士尼動畫版《花木蘭》的評價:
迪斯尼對中國的花木蘭故事進行了大膽的再創造,運用了許多動畫片新技術,加入了大量迪斯尼的詼諧幽默。影片既有恢宏的氣勢,又有溫馨的場景、迷人的色彩和感人的情節。
該片為迪斯尼動畫片注入新的活力與生命,同時讓部分外國觀眾加深了對中國文化的認識,給中國人帶來了不一樣的花木蘭形象。可愛、活潑、聰明、調皮,這些性格通過富有中國風情的動畫表現出來,讓花木蘭不再像民歌中那樣顯得面目模糊。
㈤ 電影《花木蘭》是真人版的還是動畫片
你可以先去【繪學霸】網站找「動畫製作技術」板塊的【免費】視頻教程-【點擊進入】完整入門到精通視頻教程列表: www.huixueba.net/web/AppWebClient/AllCourseAndResourcePage?type=1&tagid=310&zdhhr-11y17r-2273946841098109428
想要系統的學習可以考慮報一個網路直播課,推薦CGWANG的網路課。老師講得細,上完還可以回看,還有同類型錄播課可以免費學(贈送終身VIP)。
自製能力相對較弱的話,建議還是去好點的培訓機構,實力和規模在國內排名前幾的大機構,推薦行業龍頭:王氏教育。
王氏教育全國直營校區面授課程試聽【復制後面鏈接在瀏覽器也可打開】:
www.cgwang.com/course/ysdhaaa/?zdhhr-11y17r-2273946841098109428
在「動畫製作技術」領域的培訓機構里,【王氏教育】是國內的老大,且沒有加盟分校,都是總部直營的連鎖校區。跟很多其它同類型大機構不一樣的是:王氏教育每個校區都是實體面授,老師是手把手教,而且有專門的班主任從早盯到晚,爆肝式的學習模式,提升會很快,特別適合基礎差的學生。
大家可以先把【繪學霸】APP下載到自己手機,方便碎片時間學習——繪學霸APP下載: www.huixueba.com.cn/Scripts/download.html
㈥ 花木蘭電影為什麼講英語
因為電影《花木蘭》是美國好萊塢拍攝的。他是拍給外國人看的,所以他要講的是英語。
這部電影改編自我國古典故事,也是迪士尼同名動畫電影《花木蘭》。經全世界范圍的篩選後,我國知名女星劉亦菲最終擔綱主演,甄子丹飾演董將軍,再秀矯健身手,鞏俐飾演法力強大的仙娘,而功夫巨星李連傑也再度出山,飾演皇帝。
就連劉亦菲自己試鏡的時候,都是全英文和導演組聊天的。也就說,要看懂這部電影,英文真的很重要了。
兵役打亂了木蘭美好的家庭生活,為了父親的健康,木蘭只好代父從軍。兵役從古至今都是非常嚴肅的事,英文里military service指的是「兵役」,而mandatory military service的意思是「義務兵役」。
㈦ 迪士尼動畫電影花木蘭簡介
《花木蘭》自6月19日起在全美首映的周末三天票房記錄就達
到2300萬美元,僅次於票房收入3100萬美元的懸疑科技片《X檔
案》。它是迪斯尼以往5年所製作的電影中「口碑最佳」的一部。
事實上,《花木蘭》首映三天的票房超過了1997年7月推出《大力
神》和1996年6月首映的《巴黎聖母院的駝子》。從東岸的紐約大
都會,到西岸的舊金山灣區,《花木蘭》首映的周末在家家電影
院引發了排隊的長龍,剛剛放暑假的中小學生和成人們蜂擁而
至,競相先睹為快,「木蘭!木蘭!」的驚呼聲不絕於耳。幾乎
90%的觀眾都對這部新片給予高度的贊賞,兒童們看完後則大都
興奮地表示還想再看——馬上再看。《花木蘭》的魅力與轟動效
應於此可見一斑。
耗資1億美元,歷時2年,集聚700多名藝術家的心血與才智完
成的《花木蘭》,是迪斯尼公司自1937年製作首部動畫片《白雪
公主》後的第36部動畫片,並且是第9部以女性為主角的迪斯尼動
畫片,更是迪斯尼第一次將中國古代民間故事變為當代流行了電
影與娛樂文化的本身,矽谷的主流媒體《聖荷西水星報》稱:
「在美籍中國人適應主流社會150年以後,動畫片《花木蘭》代表
了主流社會發現可從中國文化中汲取一些東西。」
㈧ 電影 花木蘭2
使用網路網盤免費分享給你,鏈接:https://pan..com/s/1-_9w-OVizjZH9wIAlWljEQ
《花木蘭Ⅱ》是華特·迪斯尼公司出品的一部動畫電影,劇情取材於迪士尼第36部經典動畫《花木蘭》,影片由雷爾·魯尼、林恩·薩瑟蘭聯合執導,溫明娜、黃榮亮、劉玉玲、吳珊卓、勞倫·湯姆、森田則之等參與配音。影片講述了為了抵禦匈奴入侵,花家女兒木蘭女扮男裝代父從軍,最終打敗匈奴「單於」,拯救天朝於外敵入侵之中的故事。該片於2004年12月17日在日本上映。
㈨ 迪士尼動畫電影《花木蘭》拍的怎麼樣
花木蘭是中國的傳統文化,當然也受到外國人了解,中國的一個途徑,所以迪士尼作為一個國際上的公司,也是拍演了花木蘭主題的電影或者動畫。 那麼有迪士尼主演的花木蘭真人電影,就是由劉亦菲主演的這部電影受到了很多人的喜歡,因為展現了一個傳統的文化和特有的妝容,以及各個細節上展現了女子的精神。從細節上把握了中國的傳統,而且也請的是中國上國際的出色的演員,讓很多人非常喜歡這部電影。
三、花木蘭真人電影的拍攝花木蘭真人電影的拍攝也是受到了很多人的喜歡,因為花木蘭的主角正是劉亦菲本人。而且也極具當朝的文化風俗,展現了中國的傳統文化。不同於以前的動漫畫風,反而選擇了真人,讓觀看群眾更異響深刻。迪士尼動畫電影不斷的優秀,也是因為跟上時代有一群優秀的創作團隊,才能夠製作出優秀的動畫電影。
㈩ 美國迪士尼電影《花木蘭》並指出其特點
《花木蘭》是由華特迪士尼影片公司出品,妮基·卡羅執導,劉亦菲、甄子丹、鞏俐、李連傑領銜主演的真人版劇情電影,定檔於2020年3月27日在北美上映。
該片根據1998年迪士尼同名動畫改編,講述了花木蘭女扮男裝、代父從軍、屢獲戰功的故事。
1998年,美國迪斯尼公司根據花木蘭的故事,投資製作了動畫電影《花木蘭》(Mulan),從西方人的視覺和審美,再現中國故事。木蘭詩中的木蘭是一個非常女人的女兒,會織布,會為父親分憂,美版中的木蘭就像一個闖禍精。
(10)花木蘭動畫電影擴展閱讀:
《花木蘭》劇情簡介——
中國的皇帝頒布法令,要求每家出一名男子服兵役,抵禦北方侵略者。作為一名受人尊敬的戰士的長女,花木蘭(劉亦菲飾)站出來替生病的父親應征入伍。她裝扮成男人,化名花軍(Hua Jun),經受了種種考驗,同時必須利用內在的力量,接納自己真正的潛能。這是一場史詩般的旅程,讓木蘭蛻變為一名受人尊敬的戰士,也贏得來自國家與驕傲的父親的尊重。