當前位置:首頁 » 電影大全 » 為什麼3D電影都是外國片
擴展閱讀
電影海報中一個金發美女 2024-07-03 20:41:55
一隻超級大的貓電影 2024-07-03 20:38:03
美國電影老師學生 2024-07-03 20:37:58

為什麼3D電影都是外國片

發布時間: 2024-07-01 19:10:17

1. 看電影!可是電影院說原版3D和3D是什麼意思啊

電影院的電影原版3D和英文3D其實都是英語,原版3D就是英文3D,國內除了英文3D還有中文配音版3D。

3D是英文「3 Dimensions」的簡稱,中文是指三維、三個維度、三個坐標,即有長、寬、高。換句話說,就是立體的,3D就是空間的概念也就是由X、Y、Z三個軸組成的空間,是相對於只有長和寬的平面(2D)而言。

根據科學猜想,人們本來就生活在四維的立體空間中(加一個時間維),眼睛和身體感知到的這個世界都是三維立體的(時間是虛構的),並且具有豐富的色彩、光澤、表面、材質等等外觀質感。

原版3D的特點:

1、原版就是沒有字幕,角色對話也是英文的,英文就是有中英文字幕,角色對話是英文的。中文就是中文字幕或者沒有字幕,角色對話是中文配音的。

2、原版的話是純粹外國進口的,藍光原盤這樣的,需要去網上找字幕,但英文版指的是有中文字幕的,區別很大。

以上內容參考網路—3D

2. 國語3D和英語3D有啥區別

區別:

1、原版3d和英語3d都是英語,原版的有可能沒有中文字幕,另外原版,也有可能是沒有刪減內容,即原片的長度可能更長。

2、原版就是沒有字幕。角色對話也是英文的,英文就是有中英文字幕,角色對話是英文的

中文就是中文字幕或者沒有字幕,角色對話是中文配音的。

3、原版的話是純粹外國進口的,藍光原盤這樣的,需要去網上找字幕,但英文版指的是有中文字幕的,區別很大。

英語3D=原版3D+中文字幕

(2)為什麼3D電影都是外國片擴展閱讀:

1953年5月24日,好萊塢推出了3D電影,3D電影也被稱為立體電影。戴上特殊眼鏡的觀眾會發現自己躲在失控的火車和惡魔後面,就像他們在《波瓦納惡魔》和《蠟屋》等驚悚片中所做的那樣。由此,我們進入了三維電影時代。

立體電影(浮雕):兩幅圖像重疊以創造三維效果。當觀眾戴上立體眼鏡觀看電影時,會有身臨其境的感覺。又稱「3D3D電影」。

資料來源:網路-3D電影

3. 電影院 外國電影 有的廳標識 原聲3d 有的標識 國語3d 國語3d是什麼意思

提問者你好,國語3D意思就是電影翻譯過來了,配音是中國話,你能聽懂;原聲3D就是電影沒有翻譯,配音說英文,你得看字幕才行。不過一般巨幕廳都是原聲,國語都是小廳。採納吧

4. 下載了幾部外國的3D電影怎麼都是普通話的原音的3D電影在哪裡下載誰有這樣的網站

到立體中國論壇看看,
1、3D片源一般都有多條音軌,你可以試著調一下,
2、3D電視可以播放左右格式的,也可以播放上下格式的,
3、去挑選註明了:1080P、原音中字、雙語字幕、HSBS、3DV、、、
符合你條件的有很多,祝玩的愉快。

到立體中國論壇看看!

5. 為什麼中國3D電影那麼少,幾乎沒有,而外國那麼多

首先,中國電影3D技術實在太差,拍過一些但沒有一部是好口碑的
第二,自從《泰囧》和《西遊》兩部爛片大賣後哪個導演還有心情去排大製作的電影?
第三,中國本來就沒有好的導演去拍大片,年輕導演都去拍小成本了,再加上現在《小時代》這樣青春電影太多了,更加催生了同類型電影的跟風
綜上,中國3D電影少

6. 為什麼感覺國內3D電影沒有立體感只是把畫面放大!而外國3D立體震撼感強很多呢

國內是不注重觀影效果,音箱都垃圾,沒有讓你聲臨其境。
去融創看看飛躍江蘇的體驗就知道了,以後吧影院做成這樣的,3d效果非常棒

7. 蜘蛛網上選擇電影時有些外國電影語言為什麼會是國語,海報上卻是英語3D~~到底是國語還是原聲

基本上所有的引進電影都有國語配音,但是影院在放映的時候會分中文配音和英語中字。蜘蛛網訂票的時候會有選擇是想要中文配音的還是英文原聲的,我一般都是看英文原聲的,因為有些配音實在是慘不忍睹。但是因為英文不太好的話,看字幕就有些忽略畫面了,若想集中精力就選中文配音吧。
至於海報,都是統一製作的,一般都寫著英語3D