当前位置:首页 » 国语电影 » 翻译中文电影
扩展阅读
英国舞蹈的电影大全 2024-11-15 06:16:04
李立群导演的电影 2024-11-15 05:52:43

翻译中文电影

发布时间: 2022-04-19 07:58:27

⑴ 介绍几部有翻译成国语语言的外国喜剧片

中文字幕的可以么?这是100部喜剧片
1,魔法灰姑娘〔超级推荐〕 (安妮海瑟薇主演)

2,贱女孩〔超级推荐〕(林赛罗汉主演)

3,灰姑娘的玻璃手机〔超级推荐〕

4,美人鱼〔超级推荐〕 (里面音乐也很好听)

5,舞出我人生〔超级推荐〕 (励志的!刚出了第二部)

6,录取通知书

7,水瓶座女孩

8,倒霉爱神 (2006林赛罗汉主演)

9,儿女一箩筐

10,冰雪公主〔超级推荐〕

11,我的朋友是明星〔超级推荐〕

12,辣妈辣妹〔超级推荐〕 (林赛罗汉主演)

13,物质女孩〔超级推荐〕

14,疯狂金龟车 (林赛罗汉主演)

15,平民天后〔超级推荐〕

16,公主日记(不用说勒)〔超级推荐〕(还有第二部哟!)

17,歌舞青春〔超级推荐〕[很热的电影!](Ⅰ和Ⅱ都喜欢)

18,律政俏佳人

19,麻辣宝贝〔超级推荐〕

20,恋爱刺客

21,美少女啦啦队〔超级推荐〕

22,12月男孩〔超级推荐〕 (哈利波特演的哟)

23,足球尤物

24,魔法双星

25,超完美男人〔超级推荐〕

25,劲歌飞扬〔超级推荐〕

26,纽约时刻

27,奶牛美女

28,穿PRADA的恶魔〔超级推荐〕

29,天生一对

30,高校天后〔超级推荐〕

31,像乔丹一样

32,牛仔裤的夏天〔超级推荐超感人~〕

33,初恋的回忆〔超级推荐 欣慰~〕

34,甜心辣舞〔超级推荐〕

35,花豹美眉

36,女兵报道

37,女生向前翻〔超级推荐 很立志!〕

38,小姐好辣

39,欧洲任我行

40,留级之王

41,风云才女(希尔顿酒店继承人之一尼克?希尔顿首部主打影片! 这是一部有关大学女生校园生活的喜剧,影片描述大学校园里一群正处于青春叛逆期、蠢蠢欲动的特权阶层少男少女平日里生活的点点滴滴…… 有点点SEX)〔超级推荐I LOVE HILTON SISTERS〕

42,谁领风骚〔超级推荐 女生的可怕和可爱〕

43,SAVED

44,疯狂有理

45,初露锋芒

46,美丽坏宝贝〔超级推荐(很有教育意义)〕

47, 新欢乐满堂

48,几乎正常

49,总统千金欧游记

50,辣妹保镖

51,我爱猫头鹰
52,朋友一场
53,偶像有约
54,彻夜狂欢
55,窈窕美眉
56,第1女儿〔超级推荐〕
57,被拯救者
58,对此承诺〔超级推荐〕
59,魔法保姆
60.对面恶女看过来
61,变装拍档〔超级推荐〕
62,虚拟偶像
63,新丁驾到
64,怪女孩出列〔超级推荐〕
65,一吻定江山
66.篮球兄弟
67,流行教母
68,魅力四射
69,美国甜心
70,超完美夺分〔超级推荐〕
80——86美国派1——6
87,小王子(韩)
88,不设防都市(韩)
89,科洛弗档案
90,十诫
91.恋爱假期(急速推荐)
92.乔治亚法则(林赛罗汉)
93.美女与丑姑(风流女帕里斯希尔顿新作)
94.附注我爱你(新片!唯美爱情)
95.珍妮朱诺(韩国,有关怀孕少女和纯情少男的)
96-100惊声尖笑1-4(美国超级讽刺好莱坞大片大搞笑电影,极力推荐)

⑵ 求几个电影名的中文翻译~~~

Three's Company - 三人行
Kaz - 卡兹(人名)[Fred Kaz,电影编曲师、摄像师]
Rhoda - 罗达(人名)[不是“卧底肥妈”,卧底肥妈的导演名叫Rhoda Griffis”]
Harry O - 哈里·O(人名)[Harry O'Reilly,电影剪辑师]
Chico and The Man - 奇科和男子
The Neon Ceiling - 霓虹天花板/霓虹顶
My Sweet Charlie - 我可爱的查理
Marcus Welby, M.D. - 韦耳伯医生
A Storm in Summer - 夏日风暴

⑶ 到底怎么把英语电影翻译成中文电影

只有找专业的人士给你翻译了,因为现在没有能直接给英语电影翻译成国语的。我们平时看的VCD或是DVD可以国语和英语转换是回为这些带子在制作的时候,有两个声道,一个声道放的是英语,一个放的是国语,当我们要听哪一个语言版本的时候就把另一个给关了,这就是我们平时看的带子,而你说的什么都没有,是无法转成中文的。

⑷ 有中文翻译的好看电影或连续剧么

嗯,有《盗梦空间》、《小屁孩日记》、《双重间谍》(貌似是这个名字-
-)、《死神来了n》(惊悚的,超级有爱啊,很推荐的!!)、《生化危机n》、《爱情公寓》(连续剧)……

其实有些外国的还是看原版的好,这样给人的感觉舒服,而且还能学到一些外语,受益匪浅的……

还有很多好看的,可是叫不出名字,给一点线索好了:是一个关于街舞的,把街舞和芭蕾还是什么的融合了,这一个蛮好看的,其次一些动画片的剧场版也不错《死神2另一个冰轮丸》《火影雪姬忍法帖》、《名侦探柯南14天空的遇难船》《名侦探柯南1引爆摩天大楼》《名侦探柯南
贝克街的亡灵》等等都很好,就这些吧,太多了都记不起来了,我估计你看好这些就要很多时间了……

⑸ 你印象中有哪些翻译得比较好的外国电影的中文译名

翻译比较好的,印象里面是属于《IF only》这部电影,在国内翻译为《如果能再爱一次》。

这部电影的原名只有简答的两个单词“IF”和“only”,整个故事开头就提及这段恋爱因为种种原因而分开,在各自后悔来袭时候一觉起来发现回到曾经,身边还有曾经那个的他。电影中文翻译直接把电影原名跟故事内容紧扣,明确且用强力的文字对比产生《如果能再爱一次》的名字,强烈的中英文名字对比让人深刻记得这部电影。

⑹ 中文电影片名的英文翻译该如何是如何进行的

电影片名的翻译当然要比日常用语更书面化更正式,更有文学色彩,所以,用所有格当然不如of+名词性物主代词 更正式

中文电影片名的英文翻译当然不是按照某种数学公式直接去套的,译者觉得怎么样更好一些就怎么译,有的电影有不同的翻译名称,还有的电影名都是音译的,像东邪西毒,不是 east bad west bad 什么的,而是ashes of time,就是这个道理

⑺ 有没有一种软件可以将其他语言的电影翻译成中文

没有,这些都是需要人工翻译的,或者该电影里本来就有中文字幕,那播放器可以自己切换.

⑻ 求一些翻译成中文的好看的外国电影

《暮光之城》,《夜访吸血鬼》,《重返17岁》

⑼ 为什么外国电影翻译成中文之后,总要有翻译腔

这是一个有趣的问题。正因为很多外国电影经过翻译之后,总是带着浓浓的翻译腔,所以很多小伙伴看外国电影,喜欢看原声版,不喜欢看中文翻译版本。那么,为何翻译配音员们为何不能用正常语调说话,非得用:“噢,我的上帝”,这样听上去别扭的语气给电影配音呢?其实原因如下:因为要对的上嘴型和时长、为了符合外国人的说话方式和肢体语言、为了让观众更能体会到外国电影的氛围。

另外,所谓的翻译腔,最初确实有着希望用这种方式让观众加深对电影观感的意思。毕竟与我国本土的电影不同,外国的电影用独特的翻译方式翻译,能更快、更好地让观众感受到电影中异域的氛围。不过,翻译腔确实存在缺点,比如过于拿腔拿调。但是,现在大部分电影已经不再出现翻译腔了,这也说明配音演员们对于电影翻译有了更高层次的理解,是一种进步。

⑽ 用什么软件可以把英文的电影翻译成中文的呢

其实从我的认知来说,你这个问题根本就是个笨问题。只有单纯的人才会问这种问题。给你说个关于外国电影字幕的常识,国外的电影上映时一般只有该国文字的字幕,因为英语是国际语言,所以最多再有个英文字幕。而中文字幕一般是由国内的各字幕组成员翻译出来的,然后他们共享上传到字幕网站(感谢各字幕组成员的无私奉献!),他们上传之后我们才有了中文字幕的电影可以观看。所以在字幕组拿到片源之前是不可能有中文字幕版电影出现的,如果是刚上映的电影你可能需要等两三天,因为字幕组翻译也是需要时间的(如果是英文电影一般两三天就会有中文字幕了,如果是小语种的电影就需要多等几天了)。如果是以前的电影,你可以去一些字幕网站找一下,或者用射手、QQ影音都行,它们都有个搜索字幕的功能,不过你要先摸索一下怎么用,这个功能不难,但是需要你摸索一下。说个题外话,的确存在“机翻”这种字幕,顾名思义就是完全由机器翻译过来的中文字幕,但是有个非常大的缺点就是机器是死的,它翻译出来的字幕,很多都不通顺,而且欧美的电影电视剧经常是话里有话,引用一些东西,这些都是机器翻译不出来的。而字幕组在翻译时一般会在旁边加个备注,或者按照它实际的意思翻译成字幕。